昨天清闲,同事们聊天的话题也清闲。
老外同事Anne说,那天在车里,五岁的Henry突然就问了那个天下小孩终将会问的、令大人好做不好答的问题:“Mommy, 我是从哪儿来的?Where am I from”
旁边亚裔国家来笃信天主教的Olivier赶紧答:“Oh, No. 不要告诉他Don’t tell .”
Anne: “我就原本告诉他了。”
Ahh ? 我和Olivier瞪大吃惊的双眼看着她。
Anne: “因为他在车里上窜下跳地叫着说:‘求你了,求你了,妈咪!我必须知道这事儿! 如果你不告诉我,我会发疯的Please, please! Mommy! I have to know. I’ll go crazy if you don't tell me。’最后我告诉他怎么回事儿,他然后落脚在我的肚子里tummy。”
Henry: “我在你的肚子里?那我是怎么出来的?”
啊?! 对这个接踵而来的问题,我和Olivier都长大了嘴。这个怎么答,给一个只有5岁的小男孩?
Anne也被Henry问得, 不知该如何回答了,只好说:“我不告诉你。 I am not telling.”
Henry,我在办公室见过好几次的,活泼开心精灵一个,一点儿不怕生人。给他块糖,他就让我抱着,坐我的椅子上玩电脑,还一边童言童语地跟我happy地聊着。
Anne的一句“I am not telling”, 当然更激起了Henry的好奇心,妈咪几次"No. I am not telling”之后,他自己想明白了。
Henry: “我知道了,是从pee pee出来的!”
Anne如释重负: “对,你是从pee pee出来的。”
Henry: “ 从pee pee出来,我到哪儿了?”
Anne: “你就掉厕所toilet里”
Henry: “什么?你去pee的时候把我pee到了toilet?! Eww---disgusting! 把我就掉到了TOILET?!”
看Henry的反应太强烈了,Anne只好安慰了。
Anne: “医生当时在toilet, 把你接住了。你没掉进去的。 医生张开手,接着你了。”
Henry:“什么,你去pee的时候,医生就呆在toilet里边,All The Time??”
Anne: “对啊, all the time.”
我六、七岁的时候,也执著地开始问这个问题。父母意味深长地互看眼,笑着说:“你是我们捡来的。”
我:“我不信。从哪儿捡来的?”
父母:“从垃圾桶那儿。”
我:“不对。我是你们生的。”
父:“是捡来的。有一天我和你妈妈溜达,路过垃圾桶时就听到嘤嘤的哭声。过去一看,一个婴儿被包裹着,好好地放在垃圾桶旁。我们就把你抱了回家。”
我听到这个,困惑着,嘴里说着“不会的,不对”,心里已经90%地相信了。因为那个年代,有两次,我自己就看到过被包裹好嘤嘤哭着的弃儿。
后来,直到现在,我的脑子里总有那个场景:在一个漫天狂风、街上人迹稀少的日子,垃圾桶旁,一个初生的婴儿被包得好好的,靠垃圾桶放着。她嘤嘤地哭着,而父母正在从不远处溜达路过……
天,是布满乌云不见阳光的,而风吹起的风沙让整个地球都昏黄了,我被包裹着,在垃圾桶旁,幸运地被父母捡回了家……
请阅读更多我的博客文章>>>