元宵節

来源: 2026-02-26 18:28:49 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

                                              元宵節

 

                       農曆首個月亮滿,過年終止正月半1。                                     

                       焰火花燈猜謎語,傳統風俗吃湯圓2

 

                        什錦餡滾糯米麵,咬開嘴裡黏又甜3

                        老少一起動腦筋,天倫之樂闔家歡4

 

                        過年三個傳統節,前後祭天中造人 5

                        不同樹結各異果,關鍵決定種遺傳 6

 

                        如人並非被創造,傳統是啥不知道7

                        動物不祭天和祖,禽獸後代有猿猴8

 

無形沒邊的道場,人類生存其中間9

遠古彼此不溝通,萬物被造確相同10

 

 很多宗教的教導,人類產生均被造11

 道是天或上帝靈,遵循指引事乃成12

 

 

註:

     1.  農曆正月十五月亮圓。過年最後節日元宵節源於上元節晚上,

漢文帝時既有,漢武帝祭祀太一,「太初曆」中有。

2. 元宵節又稱燈或元夕節,吃元宵、燃焰火、鬧花燈、打燈

謎、劃旱船、走百病。還是道教祭拜上元天官大帝的聖誕。                   

3. 元宵節傳統吃元宵(湯圓 , 圓子 , 糖元 , 浮元子), 「元 , 為

始 ; 宵, 為夜。」 (《說文解字》) 元宵與湯圓的製作方法不

同。元宵是由糖餡在糯米麵粉中搖滾成球形,元宵沒有門,

                           餡就是這樣進去的。湯圓是將餡包入糯米粉皮中搓圓的。

                           元宵與湯圓都象徵團圓、圓滿。 糯米麵黏,什錦糖餡是

                           又黏,不宜多吃。南方也有個小實心的。

                           4.  家長和孩子一起動腦筋猜燈謎,高興度過節日,也是情人

                           約會的日子。

                            5.  過大年頭尾節日人祭祀上帝; 人日在中,天創造人 (天人關係)。

                            6.  誤認始祖將失人性,不知禮義廉恥,無道德,無信譽,男

                            盜女娼,無惡不作必將毀我民族,貽害千秋萬代。

                            7.  自認動物後代,中斷傳統隨心所欲必將成為過街老鼠。

                            8. 「鸚鵡能言不離飛鳥,猩猩能言不離禽獸。今人而無禮,

                            雖能言,不亦禽獸之心乎。」(《禮記.曲禮上》)人的來

                            源關繫到人性和民族興亡。我們的始祖是有尊嚴的人。

               9.  道是一個無形存在的無限場,人類生存在其中,見:

                                1)融入傳統文化提高英語教學質量.  校園英語(中),

                                 2015年11期第29頁。

                                 2)虛心學習博大精深的傳統文化.  校園英語, 2016年5期

                                 第206頁。

                                 3)提高教學質量:通過「雙學」提高外語專業教育和外語

                                 教學質量.   校園英語(下),2016年1期第16頁。                           

               10.  遠古不通航,不通訊。各民族語言、風俗、習慣等等均不

                同,無法相互了解。但是,異口同音公認人類是被造物。

                這不是巧合,因為共同生存於道場內,是必然。古代各民族

                人民之間不存在參考、啟發和先、後引用。認知相同源於道場。

                11.  很多觀點不同,互相爭鬥的宗教信奉的經典,對於人與萬

                 物來源的記載一致,都是被創造物。同在道場中也是必然。

                 12.  道即天、上帝、 太一、天主和上帝(的)靈 ( Spirit of God )見:

                                  1)對提高翻譯質量的探討. 海外英語, 2014年23期 289-291 頁。       

                                   2)提高翻譯質量:我國古代哲學和Bible中主要名詞的傳統

                                   翻譯錯誤.  校園英語(下),2016年1期232頁。

                                   3)探討經典著作Genesis(創世紀)的翻譯.  校園英語,2018

                                   年35期248頁。

                                                                                   

                                                                                                    (多樂2026年2月)

                                 轉載




更多我的博客文章>>>