我感嘆他們在保持古典的優雅上所做的很好。我疫情前每次回國經過香港都會去買那幾個日本作家的書,總覺得文字上更簡單有種無法說出來的味道。
再說一下日語,我母親當年評高級職稱,突擊學習日語,她說日語很簡單和她潮州話有點像,當年她在職稱日語考試裡是滿分,而櫻花曲也是她教我唱,我那時候完全是硬凹諧音能唱整段,沙骨拉,哈哈。而潮語據說是最體現古漢語的方言
我感嘆他們在保持古典的優雅上所做的很好。我疫情前每次回國經過香港都會去買那幾個日本作家的書,總覺得文字上更簡單有種無法說出來的味道。
再說一下日語,我母親當年評高級職稱,突擊學習日語,她說日語很簡單和她潮州話有點像,當年她在職稱日語考試裡是滿分,而櫻花曲也是她教我唱,我那時候完全是硬凹諧音能唱整段,沙骨拉,哈哈。而潮語據說是最體現古漢語的方言
•
给早茶拜年,祝龙年大吉!
-紫若蓝-
♀
(490 bytes)
()
02/11/2024 postreply
04:50:53
•
日本小说翻译成中文比翻译成英文好看
-可能成功的P-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2024 postreply
05:32:26
•
哈哈,回复两边都没有回复上去:)
-紫若蓝-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2024 postreply
08:37:37
•
应该是的,毕竟日文里有很多中文:)源氏物语我读的是中文,中文日文应该有暗通款曲的地方吧……
-紫若蓝-
♀
(0 bytes)
()
02/11/2024 postreply
08:39:21
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy