晕了,都是一样的意思?

来源: woth 2012-11-28 11:52:50 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (0 bytes)

所有跟帖: 

要看具体职能。 -老忽叔叔- 给 老忽叔叔 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/28/2012 postreply 11:59:25

看俺上面的帖子。感觉没啥职能啊,纯粹就是吃干饭的 -woth- 给 woth 发送悄悄话 woth 的博客首页 (0 bytes) () 11/28/2012 postreply 12:01:16

吃干饭的,翻成professor emeritus. haha -也潜水- 给 也潜水 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/28/2012 postreply 12:04:20

直译还是“eat dry rice”比较准。 -老忽叔叔- 给 老忽叔叔 发送悄悄话 (0 bytes) () 11/28/2012 postreply 12:10:08

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”