先观察一阵再说, 很多一出道红一下, NBA急着捧, 接着就不行了, TIM HARDWAY, 还有那个谁谁
所有跟帖:
• Lin is different case. He is a good role model for kids. -Teaparty- ♀ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:21:49
• 身材吃亏, 现在对手还没把他当成头号敌人, 他如能变成JOHN STOCKTON还行 -布哈林- ♂ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:23:51
• He is a point guard. Like Tony Parker and Jason Kidd, they are n -Teaparty- ♀ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:25:58
• NBA几十年来都没有人能防得住JOHN STOCKTON的变速。 -mychina- ♂ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:38:59
• 那小子也很DIRTY, 犹他整一棒子DIRTY PLAYERS切搓怎么更DIRTY -布哈林- ♂ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:40:35
• dirty play 是篮球的一部分。 教练花很多时间教的。。。。。 -mychina- ♂ (0 bytes) () 02/10/2012 postreply 10:47:25