上海的黄鳝有味道吗?

本帖于 2010-12-03 13:17:34 时间, 由版主 人在北美版主 编辑
回答: 蛇,真吃不出什么味来。planojw2010-12-03 08:20:12

所有跟帖: 

黄鳝有味道,因为人家是去骨头的。 -planojw- 给 planojw 发送悄悄话 planojw 的博客首页 (39 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:41:09

去骨头的黄鳝如果没配料,味道应该和蛇一样。关键是如何做。。。 -Teaparty- 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:43:31

有可能。我在上海,和这里的广东店吃的 -planojw- 给 planojw 发送悄悄话 planojw 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:44:45

you are wrong. 黄鳝 is fish, 蛇 is reptile -ghost_in_shell- 给 ghost_in_shell 发送悄悄话 ghost_in_shell 的博客首页 (82 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:47:40

That makes sense. -planojw- 给 planojw 发送悄悄话 planojw 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:48:42

对了!黄鳝是样子像蛇的鱼!蛇好像不是鱼。 -mychina- 给 mychina 发送悄悄话 mychina 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:48:48

你吃过清煮没任何调料的黄鳝和 蛇? -Teaparty- 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:49:24

the texture of the meet are different. so is the taste -ghost_in_shell- 给 ghost_in_shell 发送悄悄话 ghost_in_shell 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:53:33

the texture of the meat is different. Neither is the taste -ghost_in_shell- 给 ghost_in_shell 发送悄悄话 ghost_in_shell 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:54:10

my point was neither of them tastes good if they aren't cooked b -Teaparty- 给 Teaparty 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:58:04

那怎么吃呀?没法吃! -mychina- 给 mychina 发送悄悄话 mychina 的博客首页 (0 bytes) () 12/03/2010 postreply 08:57:04

请您先登陆,再发跟帖!