各位大侠请较: 从中国要是买一些翻译的名著,封面上有

英文的字母, 这些书不是很好的出版社出版的, 多半是盗版书, 要是带进美国,
会被罚吗? 我听说有的人带了盗版的DVD 进美国, 被罚得连房子也卖掉付罚款.
所以不敢带.大家看看有多大的问题.这些书有几十本,印刷得很好,让人不舍得放弃.

所有跟帖: 

很重啊。 -用户名被占用了- 给 用户名被占用了 发送悄悄话 用户名被占用了 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:00:57

奇怪,翻译的书有什么盗版问题? -Pt1000- 给 Pt1000 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:01:09

顶多是中国人民内部矛盾啦。(非法出版商和正规出版社)关老美嘛事儿? -Pt1000- 给 Pt1000 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:13:16

我不太懂,是不是翻译的书再版的话,要得到译者的同意 -weiyi- 给 weiyi 发送悄悄话 weiyi 的博客首页 (24 bytes) () 05/20/2010 postreply 13:17:11

要理直气壮 -善良如狐- 给 善良如狐 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:04:57

不善良的狐狸要是说不会被罚,你就敢带了?她也不敢担这个责任。 -色大胆小- 给 色大胆小 发送悄悄话 色大胆小 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:05:39

色大胆小 色大胆小 色大胆小 -善良如狐- 给 善良如狐 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:47:48

不是很好的出版社?他们的英文水平比您的高吗? -粮油- 给 粮油 发送悄悄话 粮油 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:07:52

In this case, no problem -TibetanYak- 给 TibetanYak 发送悄悄话 TibetanYak 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:16:24

包上宣纸的书皮儿带过来呗。那还得看海关斗大的字认几筐呢! -^3.1415926^- 给 ^3.1415926^ 发送悄悄话 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:24:51

所谓名著,通常都超过五十年,就不用担心版权问题啦 -enjoywater- 给 enjoywater 发送悄悄话 enjoywater 的博客首页 (0 bytes) () 05/20/2010 postreply 11:37:44

请您先登陆,再发跟帖!