from googling the phrase, hehe, because I didn't know what it me
"The origin of the saying is taken from the ancient Greek mythology of "The Odyssey". In his efforts to return home, Odysseys must pass between Scylla and Charybdis. Scylla was a horrible man-eating monster that struck from above on the cliffs (the "rock") while Charydbis was a treacherous whirlpool (the "hard place"). Hence "to be between a rock and a hard place" is to have a dilemma."
So I don't know what you mean by everyone is having a dilemma. I am not having a dilemma. The message I get from this is: it is possible to reduce your accent to near-native and Xiaoqian has done it. Maybe not as talented as Xiaoqian, but with more efforts, we can do it too!