回复:识相,见风使舵用英文怎么表达呢?

来源: 2010-10-08 12:58:48 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

识相: sensible: a sensible fellow 通情达理的, 明智的, 懂事的,识相的人

见风使舵:trim one's sails - (idom) adapt to the circumstance