海外逸士, 读你了您的许多的翻译作品,我不仅了解了许多的古诗,也学习了英语翻译,谢谢您。 今天突然想起了几个问题,想问问您,不知道是否可以? 1。您是什么时候开始翻译古诗的? 2。您觉得翻译累吗?您是如何坚持不懈的翻译的? 3。您觉得翻译给您最大的收获是什么? 4。您对严复所说关于翻译的“信,达,雅”是如何看待的?您的翻译标准是什么? 如果您有时间的话,谢谢您的回复。