更合适的翻译 of “行百里者半九十”
来源:
kx888
于
2010-04-06 18:28:14
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
“行百里者半九十”,可是原文的释义却是:走一百里路,走了九十里才算是一半。对此,英译迷们找到了更合适的翻译:
90% is only half done。