昨晚我一边读,二小在旁边一边笑,差不多每一句里他都能听到没读准的词。弄得我几乎读不下去了。最后是把他赶走,关起门来,才算是勉强读完了。 他说 "it sounds you are trying too hard". 我自己也有这样的感觉。不少矫枉过正的地方,包括发音和语调。跟读/说汉语的情况做比较,觉得主要还是因为没有语感。