供参考
要有诗词的押韵,不一定要直译:
God grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference.
这是我自己翻译的,不满意:
上帝授予我宁静的心,
去接受我无法改变的事实;
授予我勇气去改变我所能,
授予我智慧去区分这两者。
>>>>>
God grant me the serenity
To accept the things I cannot change;
Courage to change the things I can;
And wisdom to know the difference.
上帝赐我安详
以接受我无能所为;
赐我胆量以为我所能为;
也赐我区分事物之智慧。