借你的帖子,我也再求一次《山路.席慕蓉》的英译吧

来源: 2009-12-03 19:11:01 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

上次求一次了,没人理 :(
这次借你的人气,呵呵~别怪罪我呀~~再求一次...

山 路
席慕容

我好像答应过你
要和你 一起
走上那条美丽的山路

你说 那坡上种满了新茶
还有细密的相思树
我好像答应过你
在一个遥远的春日下午

而今夜 在灯下
梳我初白的发
忽然记起了一些没能
实现的诺言 一些
无法解释的悲伤

在那条山路上
少年的你 是不是
还在等我
还在急切地向来处张望

从小被老爹管的贼严~~不许看琼瑶、不许碰港台鸦片情诗,更不许看武侠毒类小说~~~~中学时偷偷看了一本《窗外》,比做贼还难过,藏在被里、床下都觉得不安全,每天都吓死了,内容一点不记得,就记得到处藏书了~~~后来同学借我什么我都不看了,精神压力太大,何苦呢??

如果没有老公耐心的讲解,《武林外传》很多地方我是看不懂的~~原来武侠小说这么有意思...这么博大精深!

去年第一次读到席慕蓉的《窗外》就喜欢的不得了,一直寻觅她的英文版本,知道这里高人多,不知有没有愿意帮忙翻译一下的...我知道翻译要花很多心血的,不强求,谢谢大家了!