我和英语,那些不得不说的尴尬事

来源: 2009-09-10 15:01:48 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

我和英语,那些不得不说的尴尬事 by lilac09

这几天,坛子里都在八学英语的笑话, 俺又忍不住了要818了。首先严重申明俺要8的都是事实,决无虚构,而且百分之百不是发生在俺身上。骗点击俺有,骗人俺没有。如有谎话,俺就不是lilac09. :)

那还是俺在国内猫着的时候,俺有一好友,美女mm,学科英的,人甜英文棒,注意俺不是在推销优质剩女,俺是给大家道一道背景,洋相不只发生在刚学英语的newbie身上,专业老姜也会着道,如果你不勤学苦炼,说白不多查字典,耍小聪明,这洋象您迟早也会牵出几大头来。 美女mm在高校外事处工作,没事时,给领导端端茶送送水,有外宾来了,就翻点东东,再忽悠着外宾逛逛名胜古迹,小日子过得满好。

有一次来了一群米国外宾,就是一群米国毛头小伙儿. 美女mm跟他们玩的不错,就一事,美女mm颇有微词,说那帮小伙总在她说英文时笑。问他们笑什么,他们也不说。美女问是不是偶英文不过关吧。俺说不会吧,俺这位mm英文字正腔圆,专业出身,还总带点BBC小调,怎么瞧也是一顶尖高手。可俺这mm比较严肃的说,不象俺总没个正经,那他们总笑嘛呢?

直到有一天,出了一件大嗅事, 俺们才明白了。mm需要第二天吆喝着这一群一大早去一忒远的文化村参观。mm怕他们起不来。mm就说: 明早我来敲门叫你们起来。当然说汉语老外是听不懂的。俺只是告你们mm的意思。English version 是 “ I will come to knock up you guys tomorrow morning”.

她的话音未落,众小伙已是笑的神经分裂了。您要是看到这,还和俺美女mm一样傻白乎眼,您也要回去多看电视了。当时,俺听了, 俺嚼的knock up ***** 挺不错的一表达法,”knock the door to wake up *****"太长,美女mm整了个shortcut,创造发明呀,俺这脑袋怎么就这么阻塞泥,  俺怎么就想不到这么精简的表达法呢。 回去一查字典,哎呀俺的妈呀,俺都不只是庐山瀑布汗了,俺是尼亚加拉瀑布汗ya. Knock up *****在美俚语里是 get ***** pregnant, 而且还是讳语, 翻成get ***** pregnant还是比较客气的说法。现在知道人家笑什么了吧。美女mm要knock up米国小伙,还是一群.

英语不只是个发音问题,表达用词也相当重要。knock up分开来,什么意思大家都知道,放一起咋成这种东东呢,大家都不知道。如果您知道,那俺就啥也不说了,俺就竖两大拇指哥,牛人一个呀您,您的米国俚语过关了。俺有次看Friends时,有听到这个词。所以俺刚才说您得多看美语电视,很多口语生活化的东东,在书上您是学不到的,东方班的红宝书都背下来,也没用。常在生活中忽溜跑的就那四五千词,您把它们掰开了,揉一起都搞明白了,您的英语俺只能望其项背而长叹了, 不用五万六万的说。

俺再罗嗦两句,In rome do as the romans do. 您还得入乡随俗,native speakers 说什么,您就说什么,native speakers 发啥音,您就发啥音。学语言follow是关键,不想其它学科要您有创造发明。在中国教的应是EE,俺念了是几年ruler and rubber.在米国,俺得改说erazer,因为rubber在这是condom。在中国,您学课本,把大公鸡叫cock,这儿您的赶快改成rooster. cock指啥,俺都不好意思说,不明白,您就去查一查。据说,有一个ESL的中国留学生练口语时就给他的美国老师讲,他最喜欢红烧cock,这样cut,那样fry,再加上各种各样的flavors。。。可想他那poor老师会有何种表情在脸上。。。



请阅读更多我的博客文章>>>
  • [朗诵] NCE III-13 “是我,别害怕”
  • [朗诵] NCE III - 18 现代艺术的电流
  • [有图有声]Men lose their minds speaking to pretty women
  • 马头琴:梦中的母亲 from 紫君
  • 歌曲:紫罗兰 演唱:李健 专辑:似水流年 from 紫君