英语拾零: Dog的多种用法 (ZT)

来源: 2009-03-20 19:06:32 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:


Dog(狗): 常指人,好人坏人都可以;*****(母狗),则指泼妇

You are a lucky dog.你真是个幸运儿。

My boss is a jolly dog.我的老板是个风趣的家伙。

Every dog has his day.凡人都有得意时。

David works like a dog .David工作真卖劲儿。

The film must be a real dog.这部电影一定很糟糕。

Your partner is a dirty dog.你的合伙人是个卑鄙小人。

The poet died like a dog .这位诗人潦倒而死。

They treated him like a dog.他们把他看得粪土不如。

You can't teach an old dog new tricks.老人难改变。

He is really a dead dog.他是个没用的东西。

Don't talk to me like that,you *****!你这泼妇,别跟我这样说话。(慎用)

There is no point in having a dog-eat-dog attitude.

(ZT)