英汉/汉英字典里错得最厉害的词:“幼儿园”,这误导了几亿人过去几十年,危害到处可见

来源: 2025-02-25 05:15:20 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

 

大多数英汉/汉英字典里“幼儿园”被翻译成kindergarten,vs versus。而实际上kindergarten在美国特指学前班,只接受5岁的孩子。

 

中国人一般意义上的“幼儿园”应该翻译成daycare,照顾2个月到4岁的孩子。

 

如果现在不纠正,还会继续误导下去