Pure Heart, Never Pretentious. 玉壶装不了清高

来源: 2024-02-01 07:27:00 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

【七律】玉壶装不了清高

 

玉壶装不了清高,雪化冰心也未消。

白发红梅争雪色,苍浪碧水逐江潮。

梦中爱意真惆怅,寒处诗情最寂寥。

笔落歌成随雁阵,行行字字上青霄。

 

Pure Heart, Never Pretentious

 

A pure heart can be seen through the chest

that is like a transparent pot, never pretentious.

 

Outside, snow melts away.

Inside, the heart, clear as ice, will stay.

 

The white-haired, the red-flowered,

all are as innocent as the snow.

 

The white waves, the green waves,

chase each other, make the tide.

 

A longing for love in the dreams

yields real melancholy.

 

A passion for poetry on the heights

is the most lonely.

 

I pen down this poem hastily,

give the lines to a wild geese formation.

 

Line by line, word by word,

they shoot up into the blue sky.

 

 

此诗是读了诗坛数位诗友同韵唱和的佳作后获得灵感而写。诗友们的佳作在下面的链接里。

https://bbs.wenxuecity.com/poetry/923512.html

 

(© January 31, 2024, godog)