回复:赠人玫瑰,手留余香.谢谢您的翻译.更喜欢意译版本.

来源: 2008-09-01 05:32:08 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

天泽园,

很高兴你能喜欢。以前翻译歌曲,很少涉及爱情题材,大概处于偏见,总觉得西方爱情歌曲总是爱不离口,太浅,太俗。实际并非如此,有些爱情歌曲的词的确不错,深刻隽永,读来似饮美酒,唇齿留香,回味无穷。正如你所言:赠人玫瑰,手留余香.期待多推荐好歌,欣赏之余,练练手笔。谢谢。谨祝假日愉快。

宋德利