Pit Digging: How good r Chinese‘bout eating, just'bout anything
How good are Chinese about eating. Basically, you can use eat to discribe anything.
中国人多爱吃? 在中国一切都可用吃来描述,举例:
• 众所周知蕾蕾是南京市的大模特!也就不愿去吃那碗饭罢啦:)哈哈哈,绕口令说来就来,你们都真真厉害!:) - 妖妖灵 -
吃那碗饭, 从事某项职业
铁饭碗,比较有保障的职业。
吃紧,吃惊,吃苦,吃亏。 紧张, 惊讶,受了艰辛,损失。
吃香, 表示有人缘,比如美风,陶陶,
吃不了兜着走, 威胁
干什么吃的? 事情办坏了,责备
吃软饭,靠女人养活的男人
吃豆腐,沾女人便宜
吃里爬外, 为一方做事,确从另一方捞好处。
吃香喝辣, 生活富裕。
吃闭门羹 ,被拒之门外
坐吃山空,没有收入靠积蓄生活
吃老本,没进步靠以前的积累或技能生活,
吃力, 费力气。
敬酒不吃吃罚酒,好说好商量不管用。
吃官司,被人告上法院了。
吃不消,受不了
吃一堑长一智。
吃掉敌人,消灭敌人。
简直是没有不能用吃来描述的。
敬请补充