李白《静夜思》英文版
《静夜思》
Pining in the Still Night
作者:李白 (唐)
Poet:Li Bai (Tang Dynasty)
中文翻译:忒绿
床前明月光
Bedside lit up by moonlight
疑是地上霜
As though the floor covered with frost
举头望明月
Look up at the bright full moon
低头思故乡
Look down pining for my homeland
三节拍吟诵:
——————
Bedside/lit up/by moonlight
As thou the floor/covered/w frost
Look up at the bright/full/moon
Look down/pining for/my homeland