林木过谦了,你译得很棒,自己博客里写的诗也好.常来啊!试试这个

来源: 2014-07-02 09:39:15 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:
My father was unavailable, and my mother

looked like she was about to break,

and not into blossom, every time I spoke. 

我父亲不在,我母亲

像要濒临崩溃

而非笑逐颜开,每当我说话