[加队]试译康明斯《Loneliness》“l(a”诗
来源:
淘金客
于
2013-02-03 11:12:03
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
偶然碰到康明斯 (E.E. Cummings)的“
l(a
”诗,觉得有趣, 试译如下。
l(a
le
af
fa
ll
s)
one
l
iness
孑(一
叶
悄
然
落
下)
㇀
人
し丶
一
叶
悄
然
落
下
孑
㇀
丿
乀
し
丶
请阅读更多我的博客文章>>>
雪莱【爱的哲学】译文欣赏
[醉花阴] 墨鱼 - 戏和李清照 [醉花阴] 重阳
[五绝] 染诗
Encore Une Fois 前缘再续 - 法文歌曲欣赏
孤鸟寻伴