莎士比亚《Venus and Adonis》翻译 - 008

来源: 2012-07-31 18:22:01 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

So soon was she along as he was down,

Each leaning on their elbows and their hips:

Now doth she stroke his cheek, now doth he frown,

And 'gins to chide, but soon she stops his lips;

And kissing speaks, with lustful language broken,

'If thou wilt chide, thy lips shall never open.'

 

  情郎躺卧神女陪,

  肩肘相依髀相傍:

  女拂其面朗蹙眉,

  少年怨怒女止朗;

  淫声浪语伴吻来,

“君若再怨口莫开”