回复:*=*=* 《每日一句汉译英》 *=*=*
奥巴马对美国国会参众两院联席会议和众多电视观众说,他的计划是为了持续发展经济,其基石是制造业、能源、美国工人的技术以及他所说的“美国价值观的恢复”。
In his address to a joint meeting of the U.S. Senate and House of Representatives and many TV audiences, President Obama said that his plan is to develop a sustainable economy, which is based on manufacturing industry, energy sources, skills of American workers, and what he called “restoration of American values”.