I am Always There (Poem + 声音 + 与冬天合作的翻译)

来源: 2011-06-20 06:08:02 [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:






(http://space.wenxuecity.com/media/1308550602.mp3)

I am Always There

I am always there
Not the sunshine to make you cheer
But the shades of a tree just near
Find peace with me when you are tired
I'll sing you a song only you can hear

I am always there
Not the moonlight silky and sheer
But a piece of wood in the camp fire
See me burn into ashes when you leave
I am brave and you'll have no fear

I am always there
No need to know my name or even I am here
I'll watch you laugh
I'll watch you tear
I'll make you strong like a spear
I am always there, my dear


====================================
(2010的冬天的翻译)

I am always there 我会永远伴着你
Not the sunshine to make you cheer 并不是那阳光给你欢愉
But the shades of a tree just near 我愿做一片树荫依稀
Find peace with me when you are tired 陪你劳累的心小憩
I'll sing you a song only you can hear 唱一首歌,你是我的唯一

I am always there 我会永远伴着你
Not the moonlight silky and sheer 并不是那月色娇美秀丽
But a piece of wood in the camp fire 我愿做帐前温暖的火炬
See me burn into ashes when you leave 燃烧成灰再与你分离
I am brave and you'll have no fear 为你驱散黑夜和恐惧

I am always there 我会永远伴着你,亲爱的你
No need to know my name or even I am here 不必知道我曾来过这里
I'll watch you laugh 但我会看你欢笑
I'll watch you tear 看你哭泣
I'll make you strong like a spear 我会让你坚强无比,我会在那里
I am always there, my dear 总会在那里
=============================


请阅读更多我的博客文章>>>
  • 那一晚的悬疑,你,看懂了么?
  • “来吧,我的影子”——缘份vs宿命,蜜瓜《罂粟》读后感
  • 误——谢谢每一位支持的朋友
  • 热烈祝贺冬天同学上任版主!
  • 喜欢卡门