回复:''我受打击刺激了''应该怎么翻译?

来源: 2011-05-15 08:29:56 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

你这种情况似乎是jealous of him, but a little bit more than jealous...

so

"I feel jealous"

"I feel defeated" - this probably a little overstated in this case

"I feel frustrated" of this situation or of yourself

It's all depends on the situation or how you feel

As for the kid situation, I've got a boo-boo for a slight physical injury, such as a scratch. I've not heard about "owen??"