一般要避免自写自译的。昆德拉最初的捷克语小说,法语翻译也不是他自己。
来源:
苗盼盼
于
2018-01-23 11:53:17
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
因为创作的思维和翻译的思维不是同一个。忠实翻译是不能带有过多创作激情的,所以需要冷静的局外译者。