叶明媚:给西方人介绍中国好的一面

用英语写作才短短4年的时间,现居美国纽约的华裔作家叶明媚(Mingmei Yip)已是小说畅销排行榜上的常客。叶明媚用高潮跌起的剧情,以及主角们不平凡的际遇,带领读者进入一个充满中国风味的世界。

 

将中国文化好的部分介绍给外国人

叶明媚的小说题材相当多元,《天女散花》讲述少女梦宁因为见到了母亲婚姻的不幸,决定在30多岁的时候削髮为尼,远离男人与爱情。但在一场寺庙的大火 中,美国医生Michael Fuller救了梦宁,也触动了梦宁的情感神经,她开始面临在爱情与佛门间做出选择的难题。

《丝路之歌》讲述一名在香港长大、现居纽约的女孩,为了一笔巨额奖金,接下穿越塔克拉马干沙漠、并完成一系列任务的故事。在这场危险又诡异的旅途中,她遇到了和尚、占卜师、药医,还有一名年轻美国人,女孩在揭开奖金谜团的同时,也逐渐发现了自我及不为人知的身世。

在最新的《红粉骷髅》中,叶明媚带读者进入一个尔虞我诈的世界。故事讲述一名被黑帮头目领养并培养成间谍的女子Camilla,如何在1930年代的上海以夜总会着名歌星的身份作掩护,执行间谍行动的故事,在充满城府的情节中,少不了纠葛的爱恨情仇。

当叶明媚决定写一个有关黑帮和间谍的故事时,她大量阅读相关书籍。上海在历史上拥有许多帮派,因此参考材料相当丰富。在吸收相关资料的过程中,叶明媚 发现间谍的下场通常是悲惨的,因为他们的生命有太多的不确定性、太多的勾心斗角,所以不论他们多聪明、多谨慎,许多人最后都敌不过命运的安排。

叶明媚一直保持阅读的习惯,这也是她累积“灵感库”的方式之一。叶明媚对《外参》表示,灵感对于非创作人来说是很神秘的东西,但其实就是不断地写,不断地阅读。

叶明媚每年均读超过30本书,加上有学术的背景,对诗词歌赋、音乐、画画、书法都有更深的瞭解,因此也比很多写中国题材的人更加瞭解中国文化。

“只要看很多书,脑子里藏了很多东西,灵感自然会来,就是中国人说的,行万里路、读万卷书,不断去做,就会水到渠成,而且不要问收穫,只要问过程。”叶明媚说。

叶明媚的长篇小说均以中国文化做背景。她对《外参》表示,身为中国人,在写故事时自然会选择放入自己熟悉的背景,另一个加入中国元素的原因是,她希望把中国文化好的部分介绍给外国人,如“三十六计”、《孙子兵法》、《易经》、《道德经》等都是中国的古老智慧结晶。

“读者喜欢我小说的原因,是因为从中学到了不属于他们本土文化的东西,让他们有新的体会和不同的视野。”叶明媚说。

请您先登陆,再发跟帖!