且不说政治了。 他一句 I want to kiss Hillary 让我倒了胃口。作为女性, 我知道我可不想随便让人kiss的。至少,问一句may I kiss you,征求一下我的意见吧。
我曾经义务给病人当翻译。一老中老头每次看完病后,一定要hug年轻金发护士。直到有一天,护士不堪其扰,问我中国人是不是都这样,我这才问了个原委。 老头子说hug是表示感谢, 同时还说,不是外国女人想觉得自己有魅力吗?护士当然很反感hug (她可惜不是mother Teresa) ,不过她出于职业道德,耐着性子,让老头hug,直到完成这几个月的治疗,追踪和复查。
要说的是,男士的Kiss和hug are not gifts/thanks to women. You are lucky if I'm not thinking you are sexually harassing me. 我让你kiss/hug 才是我的大度,我给你的礼物。有没有搞错。