"私は学生です"="我者学生也"?

来源: maniac62 2008-07-26 08:17:07 [] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (30 bytes)
本文内容已被 [ maniac62 ] 在 2008-07-26 17:21:12 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.
我怎么觉得这样翻译反而更糟糕了

所有跟帖: 

注意,这并没有翻译成现代汉语 -唵啊吽- 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (224 bytes) () 07/26/2008 postreply 10:23:21

"私は学生です"应该汉字化为"私者学生也"。 -唵啊吽- 给 唵啊吽 发送悄悄话 唵啊吽 的博客首页 (0 bytes) () 07/26/2008 postreply 10:56:07

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”