跨大西洋的公民正在经历很少有人想象他们一生中会遇到的事情。Citizens of the Trans Atlantic are living through something that few ever imagined they would have to face in their lifetimes.
不仅庞大的跨大西洋体系现在正处于崩溃的致命阶段,如果没有领导层能够及时出现来解决这个问题,这场崩溃将席卷全球,造成恐怖和浩劫,而且相互冲突的意识形态体系正在为这个体系的基本特征而斗争。新秩序将是谁以及它将服务于谁。Not only is the vast trans-Atlantic system now in the fatal stage of a meltdown that will sweep across the globe wrecking terror and havoc if no leadership can arise in time to address it, but conflicting ideological systems are struggling over what the principle character of the new order will be and whom it will serve.
即将到来的新体系是否会在去增长和战争的新封建秩序下以牺牲大多数人类文明为代价来为寡头精英服务?Will the coming new system service an oligarchical elite at the expenses of the majority of human civilization under a new feudal order of de-growth and war?
或者说,新的体系是否会在合作共赢、大规模发展、超越增长极限的体系下服务于主权国家和人民的需求?Or will the new system serve sovereign nation states and the needs of the people under a system of win-win cooperation, large scale development initiatives and leaping beyond the limits to growth?
不幸的是,对于许多被困在受北约和英美金融指导的全球地区的公民来说,这场斗争的清晰度被主流和另类媒体报道中大量的错误信息所掩盖。Unfortunately for many citizens trapped within those regions of the globe that are directed by NATO, and Anglo-American finance, the clarity of this fight has been obscured by mountainous misinformation in both mainstream and alternative media reporting.
隶属于英美情报组织的神话制造者和叙事重构者已经将大量错误信息融入到时代精神中,以使善看起来像邪恶,邪恶看起来像善。这些努力的简单目标是让那些通常会在熊熊大火面前组织起来寻求解决方案的公民相信水是他们最大的敌人。Myth-makers and narrative re-framers affiliated with Anglo-American intelligence organizations have deployed a wide array of misinformation into the zeitgeist in order to make the good appear evil and the evil appear good. The simple goal of these efforts are to convince those citizens who would normally organize towards solutions in the face of a raging fire that the water is their greatest enemy.
我们现在看到的情况就是这样,将欧亚大陆的那些国家描绘成邪恶的妖怪,无畏的五眼情报机构每天教导公民要敬畏他们。Such is the case we now see with the portrayal of those nations of Eurasia as the evil bogeymen whom the intrepid Five Eyes Intelligence agencies teaches citizens to fear on a daily basis.
这些我们一直被教导要害怕的欧亚国家,在过去的二十年里,成功地对根植于其统治阶级内部的大规模深层国家行动发动了战争,同时设法建立了一个能够与中央集权邪恶作斗争的国家联盟。英美私人金融及其对军事工业综合体的相关权力,在八十年的持久战争中点燃了世界的火焰。These Eurasian nations whom we have been taught to fear have successfully waged war against vast deep state operations embedded within their governing class over the course of the past two decades, while maneuvering to establish a coalition of nations capable of doing battle with the centralized evil of Anglo-American private finance and its associated power over the military industrial complex that has lit the world on fire over the course of eight decades of forever wars.
然而,对于这么多被困在北约势力范围内的人来说,这场战斗是看不见的。Yet for so many people trapped within the NATO-sphere of influence, this fight cannot be seen.
中国在稳定中东、与乔治·索罗斯展开斗争、使近十亿人摆脱贫困、提高所有参与“一带一路”倡议的人们的生活水平等方面所发挥的作用,对于那些曾经参与过“一带一路”倡议的人来说是看不见的。沉浸在反华宣传中。The role that China has played in stabilizing the Middle East, doing battle with George Soros, pulling nearly a billion people out of poverty, and increasing standards of life for all who have participated in the Belt and Road Initiative is invisible to minds that have been soaked in anti-China propaganda.
对于西方媒体的大多数消费者来说,“一带一路”倡议与帝国主义联系在一起,而中国则与为破坏自由文明的西方秩序而释放的“中国病毒”联系在一起。For most consumers of western media, the Belt and Road Initiative is associated with imperialism, and China is associated with the “China virus” that was released to destroy the free and civilized western order.
中国所受到的待遇与俄罗斯在“通俄门”事件期间所受到的待遇很相似(2023 年 5 月发布的《达勒姆报告》明确证明这始终是一个谎言)。China is treated much as Russia had been during the years of Russiagate (proven definitively to have always been a lie through the publication of the Durham Report in May 2023).
在没有一丝证据的情况下,西方人被他们的“爱国”情报机构告知中国干涉选举、维持“秘密警察局”、用军用气球攻击我们、用蜜罐颠覆西方政客、进行文化颠覆通过北京孔子学院和抖音。Without a shred of evidence, westerners have been told by their “patriotic” intelligence agencies that China has interfered in elections, maintained “secret police stations”, attacked us with military balloons, directed honey pots to subvert western politicians, and carried out cultural subversion through Beijing’s Confucius Institutes and Tik Tok.
在极少数情况下,实际上引用消息来源来证明反华指控的合理性,媒体消费者很少花时间核实消息来源的性质。In those rare cases where a source is actually cited justifying an anti-China accusation, consumers of media rarely take the time to verify the nature the source.
本特别报告的战略重要性The Strategic Importance of this Special Report
在下面的报告中,作为《Within the following report, serving as a sequel to 摆脱反华心理第一部分》的续集Breaking Free of Anti-China Psyops part 1,我和辛西娅·钟(Cynthia Chung)竭尽全力描绘了塑造我们世界的动力以及那些讲述我们所面对的中国谎言的来源的完整画面。每天喂食。我们撰写这份报告的目的是为读者提供摆脱反华叙事所需的工具,这些叙事已被用来重振新冷战,而这些故事与在美国最糟糕的日子里让我们保持可塑性的故事相同。埃德加·胡佛对美国的管理。, Cynthia Chung and I have done our best to paint a thorough picture of the dynamics shaping our world and the sources telling those lies about China which we are fed on a daily basis. Our intention in crafting this report is to give readers the tools they need to break free of the anti-China narratives that have been deployed to revive a new Cold War using the same stories that worked to keep us malleable during the worst days of J. Edgar Hoover’s management of the USA.
我们的目的不是反驳每一个关于中国的错误说法,因为指控实际上是凭空捏造的,每隔几天就会产生新的故事。Our aim is not to disprove every single false claim about China, since accusations are literally created out of thin air with new stories generated every few days.
我们本报告的目标不是砍掉九头蛇的头,而是通过Our goal in this present report is not to engage in cutting heads off of a hydra, but rather to address 帮助读者理解主流媒体洗脑中总是被遗漏的背景来解决所有这些故事背后的共同主题。the common theme underlying all of these stories by helping the reader understand CONTEXT that are always left out of mainstream media brainwashing.
正是通过这种对It is through this exploration of 背景context 的探索,我们获得了辨别事实与虚构所需的细微差别,并且通过背景,人们的思想将永远能够摆脱中情局运营的媒体中施法者的陷阱,这些媒体试图操纵我们的信息。that the nuance想法和感受。 needed to discern fact from fiction is gained, and it is through context that the mind will always be able to escape the trappings of spell casters among our CIA-run media outlets that seek to manipulate our thoughts and feelings.
因此,我们发现在第一版《摆脱反华心理》之后发布第二份特别报告是有利的,它将帮助您更好地了解腐败现象背后的全球和历史动态。二战后的几年。Thus we have found it expedient to follow up our first edition of Breaking Free of Anti-China Psyops with this second special report that will help you better understand the global and historic dynamics underlying the corruption that has taken over so much of the world during the post-WWII years.
我们将展示亚太和欧洲真正的好战参与者,他们不惜冒着用核火点燃世界的风险,寻求建立一个全球军事政权,我们将看到谁是国际恐怖主义、生物战和恐怖主义增长背后的罪魁祸首。政权更迭行动(不,这不是中国)。We will showcase the real belligerent players in the Asia Pacific and Europe seeking to establish a global military regime even at the risk of lighting the world on nuclear fire, and we will see who is the principal culprit behind the growth of international terrorism, biowarfare and regime change operations (and no it isn’t China).
我们将概述两种对立的绿色范式的冲突,一种观点的驱动力是绿化沙漠并改善生物圈和人类的生活,而另一种观点的驱动力是保护沙漠同时大幅减少人口。We will outline the clash of two opposing green paradigms, with one outlook driven by an intention to green deserts and improve life of both the biosphere and humanity while the other is driven by an intention to protect deserts while reducing human population drastically.
我们还将展示“微芯片战争”的真实本质以及日本前首相安倍晋三被暗杀的真正原因,我们还将回顾北约从冷战时期的大西洋主义行动到日益增强的全球军事秩序对中国施压的过程。后院。We will also showcase the true nature of “the microchip wars” and the real reasons why Japan’s former Prime Minister Shinzo Abe was assassinated, and we will review the growth of NATO from a Cold War Atlanticist operation towards an increasing global military order pressing on China’s backyard.
也许最重要的是本报告的最后部分,它将介绍冷战期间创建的情报机构和组织背后的实际权力结构,其目的是破坏跨大西洋地区主权国家的生存能力。影响。Perhaps most importantly of all will be the final section of this report that will introduce the actual power structures behind those intelligence agencies and organizations that were created during the Cold War with the intention of undermining the viability of sovereign nation states across the trans Atlantic zone of influence.
单击下面购买平装本和 Kindle 形式的报告,Click below to purchase the report as a paperback and Kindle 或单击此处OR click here购买 PDF 版本 to purchase a copy as a PDF
在此购买第 1 卷Purchase volume 1 here
在这里观看我们正在进行的关于揭穿反华心理战的视频系列。Watch our ongoing video series on Debunking Anti-China Psyops here.
**对于所有付费订阅者:请点击以下按钮下载《摆脱反华心理战》第 1 卷和其他《两个美洲的冲突 + 加拿大不为人知的历史》书籍的副本:**FOR ALL PAID SUBSCRIBERS: Download your copy of Breaking Free of Anti-China Psyops vol 1 and the other Clash of the Two Americas + Untold History of Canada books by clicking below:
(谷歌翻译:Breaking Free of Anti-China Psyops Part 2 [Know Your Enemy])