正文

2021年之电子游牧

(2022-02-21 11:55:26) 下一个
Digital Nomad,即不受地域限制地远程工作。 电子游牧 -- 游,集奇揽胜,寄情山水;牧,放养收成,修身养心。 疫情哀鸿,久居生厌。 带上电饭锅保障中国胃正常运转,装好电脑外接大屏手机确保工薪不停。一脚油门3千哩路风尘仆仆,一脚煞车42日与昼意犹未尽。谁曾想,风吹草低见牛羊,马蹄踏得夕阳碎,我们也居然成了美国2021年一千五百万电子游牧族一员?
 
以前美西美东飞来飞去多次,俯瞰下去,总以为美国中西部人稀地广,乏善可陈。 直至这次,身临美国中西部,眼观璀璨宁殷,心觉缤纷琪华,长觉才枯词竭。
 
Pittsburgh PA 四百桥飞云架浪,三江汇荡气回肠。
 
Columbus OH   众马路两端入云,德国村百年弥新。 
 
Cincinnati OH 晨雾缭绕如仙境,夜色迷离换人间
 
Louisville KY 棒球棍巧夺天工,赛马场飘逸潇洒。
 
St. Louis MO 大拱门磅礴气势,密比河奔腾不息。
 
Springfield IL 六六路栉风沐雨,林肯居玉汝于成。
 
Madison WI 史诗公司似童话,大小二湖生精灵。
 
Cleveland OH  环城道步移景换,伊利湖海天一色。
 
啧啧称赞于美国中西部自然美景人文美色之余,问题也常常会浮现,造物偏心,不到2百年的西进运动是如何让这片蛮荒之地流奶与蜜?进入二十一世纪这个撕裂的时代,铁锈地带会再耀昨日辉煌吗?
 
如同消息常常从鸽子脚环外飞来,计划外停留的三个小镇或许可以提供思路线索?
 
Cahokia Mounds,曼哈顿西约950英里处,曾是北美最大的城落直到1780年的费城鹊起。 Mound(大土堆)上曾住满了印第安祭司和巫师,元朝时,此地繁华甚至超过了当时的伦敦。 可是,还未来得及和欧洲殖民者直接接触,这个没有文字的文明就神秘地掩埋在历史的尘土下。 建立在唯意识形态上的文明如同海滩流沙?
 
New Harmony IN (新和谐镇),曼哈顿西约870英里处。1815年,始发于德国的重浸派教徒在此建镇,主张凡物公用,平等使差,这里一度繁华,建立了公用学校和图书馆,甚至大众戏院。但片面强调结果平等, 使得这项实验在几十年后无疾而终。其发起人也搬回宾州 -- 这次他仍然建立个新镇,只不过镇名就叫“经济镇"。美丽的乌托邦理想终究是会被基本温饱需求击的粉碎?
 
Huffman Prairie 飞行实验场,曼哈顿西约600百英里处。一身是胆并奋斗不已的怀特兄弟, 于1903年在北卡首次用飞行器将人类在空中漂浮了4英里后,转移战场至此。经过两年无数次摔机残人的实验之后,终于在1905年十月在此重复29次,每次40分钟的成功飞行。 此后,在此建立了世界上第一个机场,并开始了人类民用,军用等大规模飞行。 人类的每一个大步的推进是否总是来自一些先发个人的小步积累飞跃?
 
在Springfield,IL 的三日,蕞尔小城,半天不到,健步两圈。 租居在一座建于1900年三层维多利亚式小楼。房子处在西劳伦斯大道和南麦克阿瑟大道夹角。 早五点,马路上卡车,公交车,轿车如同维多利亚时代工业革命般汹涌澎湃,只可惜老房子装修却毫无维多利亚女王的一丝不苟,声声催人早起。
 
下楼来,一面墙是满是比房子还老的书籍。 睡眼惺忪,随手抽来,掸尘去蠹,却正是几十年前在炎热的中国南方读过的法人托克维尔伯爵的“论美国的民主“。 先我一百九十年,老托有感于美国自由市场革命和西进运动带来的变化和繁华,赴美为期九个月的“纸笔游牧”。有趣的是,他的游程里竟有三城与我不谋而合。
 
自柏拉图的《理想国》和《法律篇》开始,兼以托马斯·莫尔,孟德斯鸠之背书,认为只有当财产被平均分配,或是自上而下的社会平等时,真正的共和国和繁荣才可实现。 老托起初也是赞同这样的观点的。 但游牧美国九个月后,老托敏锐地观察到,在美国当时社会,几乎所有人都以勤劳工作为美德,超越他人为理想。 普罗大众从不服从精英的权威,激进的个人主义进一步推动市场资本主义发展。
 
老托进一步指出,地方自治尊重个体天道酬勤,乃是将十九世界美国脱离欧洲而进入活力社会生生不息之根本原因。 仔细想想,美国的早期发展如是,中国的现代改革开放亦如是。而最近,给我们带来希望的事,丰县天理不容事件中草根不懈推进真相,激进派大本营旧金山教育局3名激进派成员被民弹劾结束荒唐,重商俄亥俄州引INTEL注资盖厂,等等。 不一而述,概莫能外。那么未来呢? 
 
透过门廊,晨曦微现。读到这段我们许多人耳熟能详的一段:“In the United States a man builds a house to spend his latter years in it and he sells it before the roof is on. 
He plants a garden and lets it just as the trees are coming into bearing. 
He brings a field into tillage and leaves other men to gather the crops. 
He embraces a profession and gives it up. 
He settles in a place which he soon afterward leaves to carry his changeable longings elsewhere. 
If his private affairs leave him any leisure he instantly plunges into the vortex of politics and if at the end of a year of unremitting labour he finds he has a few days' vacation, his eager curiosity whirls him over the vast extent of the United States, and he will travel fifteen hundred miles in a few days to shake off his happiness.”
 
此刻,屋内汲井清心,屋外车水马龙。清晖娱人追阳行路狂,路人忘归游牧心飞扬。
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (0)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.