insight

工程技术,地产投资,信仰家园,时尚生活
个人资料
正文

从世界一流大学的校训,看知识的来源

(2009-02-10 22:23:35) 下一个

箴言 2:6: 因为耶和华赐人智慧,知识和聪明都由他口而出。 9:10 敬畏耶和华是智慧的开端,认识至圣者便是聪明!


1)牛津大学校训: Dominus illuminatio mea

英译:"The Lord Is My Illumination".

中译:"主照亮我"或者是"上帝乃知识之神"。即诗篇27的开头。

2) 剑桥大学校训:Hinc lucem et pocula sacra
英译:From here we receive light and sacred draughts.
汉译:此地乃启蒙之所,智识之源。

3)哈佛的校训:“ 真理”(Veritas,1643年)、“荣耀归于基督”(In Christ Gloriam,1650年),以及“为基督·为教会”(Christo et Ecclesiae,1692年)。哈佛早期印章展示三本翻开的书本,两本面向上,一本面向下,象征着理性(reason)与启示 (revelation)之间的互动。哈佛的一份最早期文献——1642年的学院法例如此写道:“让每一位学生都认真考虑以认识神与耶稣基督为永生之源 (约17:3),作为他人生与学习的主要目标,因而以基督作为一切正统知识和学习的惟一基础。所有人既看见主赐下智慧,便当在隐密处认真借着祷告寻求他的 智慧。”

4)普林斯顿大学校训:Dei Sub Numine Viget
英译:Under God's Will She Flourishes
汉译:她在上帝的眷顾下如花绽放

5)哥伦比亚大学(Columbia University)

校训: In lumine tuo videbimus lumen.
英译:In thy light we shall see light.
借汝之光,得见光明
来源于《旧约•诗篇》:
Quoniam apud te fons vitae in lumine tuo videbimus lumen
英译:For with thee is the fountain of life; and in thy light we shall see light
汉译:因生命之泉与汝同在;借汝之光,吾等得见光明。

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (1)
评论
目前还没有任何评论
登录后才可评论.