亚特兰大笔会

亚特兰大笔会是由一群居住在亚特兰大的中文写作爱好者组成。笔会提倡中英文写作,互相交流提高。欢迎有兴趣的人士加入。
个人资料
亚特兰大笔会 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

戈壁红柳:《国粹绽异彩 梨园发新枝》---“当代戏曲创作与我的戏剧人生”讲座纪实

(2011-07-17 13:49:05) 下一个



        一场甘霖,让持续多日高温天气的亚特兰大变得凉爽起来, 7 月 16 日下午 3 点,众多文学爱好者和戏迷们满怀期待相聚珍珠坊,聆听应亚特兰大笔会邀请、由戏剧大师习志淦先生主讲的《当代戏曲创作与我的戏剧人生》。演讲前,笔会会长林黛女士致欢迎词,乔治亚州武汉大学校友会代表罗飞军先生发言,之后,讲座正式开始。

 


        生长于武汉的习志淦先生,温文尔雅清癯干练,自 11 岁学习汉剧,后转入京剧,从事舞台演出和剧本创作历半个多世纪,被誉为剧坛怪杰,系鄂派京剧代表人物之一,迄今创作上演的大型戏剧有 23 部,在孜孜以求的探索中积累了丰富的实践经验和深厚的理论造诣,其代表作《徐九经升官记》、《药王庙传奇》、《洪荒大裂变》、《膏药章》、《射雕英雄传》、《阿 Q 正传》、《暴风雨》等多部剧作在海峡两岸引起轰动效应。习先生为本次讲座做了精心的准备,演讲浓缩了作者几十年创作生涯的人生体验,有不为人知的幕后创作背景,有一部作品从取材、构思创作、修改到最后成功的艰辛历程。习先生口才极佳,更辅以幻灯片和声响设备,绘声绘色的讲述和京剧演出片段播放交替进行,既介绍各个代表作的特色,又讲述有关京剧的基本概念,有讲有念有做,生动活泼,深入浅出、主题清晰、妙趣横生,堪称一场格调高雅、别开生面的文化盛宴。

        习先生首先介绍了《徐九经升官记》的创作过程。该剧是习志淦先生和郭大宇合作的成名作,创作于上世纪 80 年代初, 1981 年 5 月在北京上演后,一炮走红,之后全国一百多个剧团相继演出,迄今已上演 700 多场,受到广泛好评,专家称该剧是 “ 首开京剧文丑当主角、且唱念并重之先河 ” ,著名剧作家吴祖光称其为 “ 京剧奇葩 ” 。该剧在当时的时代背景下,之所以取得轰动效应,在于它大胆地突破了禁锢中国文艺创作多年的三突出原则,还观众一个有血有肉的真实人物,习先生说:一个好的作品,只有不受当时政治环境的影响,遵循艺术的内在规律,才具有持久的生命力。徐九经是个好官,但不是英雄;他处于明代官场两大势力的夹缝之中,同时也处于保官还是凭良心的内心矛盾之中,循着这条矛盾的主线,辅以具体情节的巧妙设计,实现了 “ 意料之外、情理之中 ” 的戏剧创作八字真言。该剧的唱词贵在浅显,注重口语化,在通俗中见文采,其中男主角徐九经的主要唱段 “ 当官难 ” 尤其出彩,三十多句唱词,句句压官韵,酣畅淋漓,言简意赅,通过主人翁的内心直白充分展示了严酷的社会现实。大文豪高尔基曾说过:戏剧创作是所有文学创作中最难的一种形式。《徐九经升官记》的创作经历了一年另 8 个月的时间,三次大改, 7 次小改,精雕细琢,在排练中反复体验,最后修改完成于剧场,而不是案头。

        习志淦先生不仅在剧目创作中精益求精,力求完美;同时勇于探索,视野开阔。《徐九经升官记》走红全国之后,有人曾建议乘热打铁,创作续集,习先生却将目光投向了现代剧, 1992 年冬应台湾大武生朱陆豪之邀改编金庸小说《射雕英雄传》,是习先生探索现代京剧创作的又一力作, 5 个月后京剧《射雕英雄传》在台湾连演 8 场,该剧巧妙地将传统京剧的唱做念打与家喻户晓的武侠故事结合在一起, “ 九阴白骨掌 ” 和 “ 降龙十八掌 ” 的激烈对打,郭倩与黄蓉在河边的对唱 “ 河边走来俏女孩 ” ,都激起了台下观众的热烈掌声,也激起了大学生们对现代京剧的极大兴趣。习先生感慨地说,京剧要传承,就要有年轻人爱看的东西。之后,习先生再次受邀改编了鲁迅小说《阿 Q 正传》,京剧中的阿 Q 以一种全新的面貌出现在观众面前,其中关于赵姓的痴想、和吴妈的纠缠中,疯癫憨拙的一招一式充满了谐趣,令人忍俊不禁,将沉重的社会现实与生活中的诙谐幽默巧妙地结合在一起,赋予该剧浓郁的观赏性、趣味性。习先生说:京剧只有好玩、好看,才更有吸引力。习先生认为戏剧语言要新鲜化、通俗化、富有哲理,如《膏药章》中公堂上报药名,将传统曲艺中的贯口白移花接木地搬到京剧中,大段的药名一气呵成,将丑角的念白功夫发挥到极致。《射雕英雄传》中黄蓉点菜的唱段也十分精彩,成了剧组的流行歌,并在青年学生中传唱。在《阿 Q 正传》里,习先生还做了将英语放到京剧的对白中的尝试,如 “ 假洋鬼子 ” 在乡邻面前显摆英语的 “people mountain people see (人山人海) ” 和 “no three no four ( 不三不四) ” 让人忍俊不已,寥寥数语就活脱脱地把一个 “ 假洋鬼子 ” 的面目展现在观众面前。此外,习先生还谈及《药王庙传奇》、《暴风雨》、《美女涅槃》等剧目, 可惜因时间关系未能将好多精彩的创做经历一一展开。

        习先生在演讲中,结合图像讲解了有关京剧各项基本知识,令人受益匪浅。如结合《徐九经升官记》剧本构思时,谈到了中国戏剧的基本结构 - 起承转合, 豹头 - 猪肚 - 凤尾的整体结构美。京剧的四功五法:唱做念打、手眼身法步;京剧唱词韵脚十三辙;戏核的把握等等。京剧的这些基本功对于塑造人物形象,有着极强的烘托作用,是其它艺术形式无法替代的。戏如人生,人生如戏,习先生绘声绘色的演讲深深地打动了在场的观众,让之前对京剧不甚了了的门外汉们听得津津有味,目不转睛。近三个小时的演讲在意犹未尽中结束,而对现代京剧的兴趣却在听众们的心中悄然萌生,不少人感慨,原来京剧也能如此好看好玩。最让人尊敬的是,在当代大众娱乐形式多样化、中华传统艺术 - 京剧陷入低谷的严峻形势面前,习志淦先生在现实主义题材小说、武侠通俗小说、以及莎士比亚名剧的京剧改编方面做了极为有益的尝试,并取得了普遍好评的社会效果,为振兴京剧切切实实地贡献了一份自己的棉薄之力,让我们看到了京剧的希望,我们有理由相信,作为中华文化瑰宝的京剧还将继续传承下去,并将在不断地改进中获得新的生命力。习志淦先生也表达了希望把中国京剧介绍给美国听众让京剧广为人知的愿望。

        演讲结束后,习志淦先生把录有自己多部作品的全套 VCD 赠送给笔会;笔会副会长潇湘游子先生向习先生赠送了嵌名联 ‘ 志趣文山钟翰墨 淦漪剧海泛金波 ;笔会会员、诗人楚人申士向习先生赠送了书法作品:剧戏谙习著作彰,坛山鸿志骋文洋。 怪奇江淦滋才俊, 杰智仁君意气扬。笔友婉妮抑扬顿挫地朗诵了书法作品上的四句诗作;笔会前会长岑岚向习先生赠送了《亚特兰大笔会文集 2009 》;武大校友会代表罗飞军向习先生赠送了阅书卡。演讲会结束后,热心地听众与习先生及其家人共进晚餐,席间台湾作家协会的陈翠英会长表示可以和 Emory 大学的相关教授联系探讨举办京剧讲座的可能性。

        在此,笔会一并感谢到场的各位朋友,感谢负责讲座音响设备的潇湘游子先生、负责录像的黄健中先生、负责摄影的郭彦文先生和岑岚女士,祝大家夏安。感谢珍珠坊提供优良的讲座场地,祝珍珠坊生意兴隆。

 

[ 打印 ]
阅读 ()评论 (6)
评论
戈壁红柳 回复 悄悄话 谢老鲍、笑微点评,这次讲座真正让我们对现代京剧开了眼。
建议笑微的舞蹈训练中增加小翠步、云步的训练,一定很好看。
老鲍刚从国内回来,未及打招呼就不见了,抱歉!
笑微 回复 悄悄话 谢谢红柳一如既往的生动及时之报道!讲座很精彩,谢谢习先生和咏黎!
“no three no four "以前听说过,“people mountain people see ”倒是第一次见识,在剧里用在假洋鬼子身上,太贴切不过,真是太有创意了!哈哈~~
鲍鸣 回复 悄悄话 把武侠小说改编成京剧,真的是一个很好的尝试,因为京剧本身就擅长武打动作。
戈壁红柳 回复 悄悄话 林黛、婉妮,让我们共贺笔会成功举办此次讲座!
婉妮 回复 悄悄话 红柳的文章再现了昨天的精彩,写得好。

也祝习先生身体健康,有更多的好作品问世。
dailin 回复 悄悄话 感谢戈壁快捷详尽的报道。辛苦了。
登录后才可评论.