个人资料
陈默 (热门博主)
  • 博客访问:
归档
正文

一些巧合和片断-关于Hanif Kureishi

(2009-08-12 17:24:50) 下一个
[序:写下了《读Hanif Kureishi的作品》,又觉得自己担不起这个题目,因为我并没有熟读他所有的作品。倒是对他的知道和喜爱,源于几段巧合,写下来也挺有意思的。

Hanif Kureishi-1954年生于英国伦敦,父亲来自巴基斯坦的印度富商家庭,母亲是英国人。他七十年代开始写作。作品多次获各项大奖。人也很帅哦-深肤色、深轮廓,完完全全是我的那杯茶。呵呵。]



记得有人说过,有些附庸风雅的人咖啡桌上摆的是《New Yorker》,厕所水箱盖上放的是《People》。我看了哑然失笑:在我家里就可以看到这样的情形。更加恶俗的是:我的杂志还都是免费奉送的。不过现在我已经停止这种沾小便宜的行为了,因为我时常忘了免费的期限,最后的结果是信用卡上一笔笔的烂账、家里满天满地的杂志。

不过,我的《New Yorker》倒不是做样子的,我向来是认真读的,还做剪报。最早读到Hanif Kureishi的“Intimacy”应该就是在那里。一个细腻生动的故事,讲述了一个男人,决意离开没有爱的婚姻和两个年幼的孩子,他在家最后一个晚上的思想活动,穿插了一些他和妻子、孩子、朋友生活片断的闪回。

虽然那时并不知道Kureishi,但多年来印象深刻的一幕是:他和妻子一年多没有亲热了,最后一个晚上当然也不指望了。一时兴起想到卫生间去做“solo effort”。环顾四周想找个合适的润滑玩艺,看到那老婆视为珍宝的小瓶抗皱霜,有一次他误当作护手霜,还被老婆呵斥了一顿。他突发奇想:如果持之以恒用它擦在他的小弟弟上,可能那玩艺也会返老还童的。

说实话,自慰这件事对于成年男女来说应该是稀疏平常、得心应手的,但落到纸上就很容易流于猥琐。Kureishi写得生动活泼,让我觉得他应该是个自信而有内容的人,所以才勇于调侃。


最近在看一本文集,很巧合地又看到这一篇。除了那好玩的一段,当然还有很多深刻的内容。比如主人公的父母,一生在无爱的婚姻中挣扎,但没有分手、更没有出轨-They were loyal and faithful to each other. Disloyal and unfaithful to themselves-真是情何以堪。好在,在孩子们长大以后,他们倒是重新出发,“went through the darkness and discovered a new intimacy. ”

其中借主人公朋友之口说出的一段话,更是发人深省:“Marriage is a battle, a terrible journey, a season in Hell, and a reason for living. You need to be equipped in all areas, not just the sexual. ” 我觉得,这代表了一种理念:如果你想走入并维系婚姻,就要终生“fully equipped”。

Kureishi也曾在早年离开自己的妻子和幼儿,所以有人认为这部作品是半自传性质的。由这篇小说改编的同名电影曾赢得了柏林电影节的金熊奖(最佳影片)和银熊奖(最佳女主角)。


前两天,有人向我推荐Kureishi的新作“Something to Tell You”并不厌其烦地细细介绍他的生平和作品。我耐心等他说完,告诉他说:“很好!知道了你对Kureishi的看法。我也喜欢他,也正在看他的书。”远在天涯的两个人,却常常有不约而同的读书兴趣和agenda,也算是一种缘分吧。

我买了Kureishi的“The Buddha of Suburbia” ,刚看了个开头。这是他的第一部小说,发表于1990年。很遗憾的是,该书引发了家庭纠纷-他的姐姐和爸爸对他颇有微词,认为他为了自己的利益出卖了家族的故事,而且不符合事实。我想,作家即使在作品中参入了自己的故事,还是要当作文学作品来看待,而不必锱铢必较。


值得一提的是,他得到奥斯卡提名(最佳编剧)的电影“My Beautiful Laundrette” -我看过这部1985年的英国电影,很喜欢。故事讲述了一个伦敦出生的巴基斯坦男孩Omer,和他的伙伴Johnny巧妙利用一份偶然得来的“不义之财”,改造了一个洗衣房的故事。故事的视角看似简单,折射的面却非常广泛-种族的冲突、底层奋斗的残酷、移民的失败和失落、婚姻的外壳、出轨和真情、同性恋,等等。

Omer的父亲曾是孟买的名记者,但却在移民伦敦后彻底沉沦,住在他弟弟Nasser接济的、地铁边上的小公寓里,终日以酒为伴。Omer的母亲不堪这样的生活,卧轨自尽了。Omer却不像他的父母,他很tough也很有野心。他不理会父亲让他上大学的建议,更倾向于他的叔叔Nasser,乐于从底层挣扎和打拼。他和Nasser、明里暗里做着各种生意的Salim一起混世界,并和同性恋人Johnny重叙情缘。

片中的叔叔Nasser是一个生动而强悍的男人,他和小妾Rachel的双重生活出人意料地让我感到一种活泼泼的温暖生机,反倒是Nasser的原配像个巫婆一样,最终用自制的毒药让Rachel发了一身皮疹。Nasser失去Rachel后的失落和哀伤;他和Omer的父亲对于叶落归根的畅想;他远远望到站台上出走的自家女儿Tania时的心痛欲裂,让我觉得生活不容易、男人不容易啊!越是真实而生动、把人的本能发挥得淋漓尽致的人,越是不能用简单的“好人坏人” 来定义。

最后,Omer和Johnny打下了一片小小的天地,却也面临更多考验……在影片的结尾,Omer为Johnny清洗伤口,两人在洗衣房的水池撩着水花嘻笑打闹,让我感到一种生命的温暖和坚韧。


喜欢Hanif Kureishi和他笔下那些真实而生动的人们。

(August 12, 2009)
[ 打印 ]
阅读 ()评论 (16)
评论
陈默 回复 悄悄话 暖姜:是啊,New Yorker很好看的,有很多好文章。我也很久没有订了。

新疆妹妹:认识了,以后常来啊!多提意见,我们一起交流,一起have fun.~~~
新疆妹妹 回复 悄悄话 无意中闯入你的后院,从此被吸引,常来停驻,非常喜欢你写的东西,受益非浅.谢谢你!
一霖 回复 悄悄话 回复warmginger的评论:

估计陈默现在已在梦乡了,我来代回吧~~ 那桃树篱笆墙就在“花花世界——长木公园一日游”里。:)
warmginger 回复 悄悄话 New Yorker你不说都忘记了。有时候没有耐心安静读这些书。读了你的介绍,觉得趣味盎然的。以后有机会多读一读:-)

另外,补了一下课。喜欢你的费城游。从来没去过。如果以后去的话,就把你这个做模本 :-)

还有你的雨中情。我也曾在大雨中很high的走过trail,不过没想起来演戏:-) 好喜欢你的书架们啊!!

就是没找到大家众口称赞的桃树篱笆墙。。。在哪里啊?
陈默 回复 悄悄话 青清:等着看你多伦多的游记啊。

Narcisse:谢谢妹妹。“外向大方爽朗及赋有亲和力”-我比较不谦虚,这些夸奖我就照单全受下了哈。确实,这几条我现实生活中的朋友和同事也夸过我。不过,我骨子里是害羞、腼腆和喜欢独处的。我可以handle和人的聚会和交往,但如果有选择,我会回避大型的聚会、回避和生人寒喧。更愿意和三两知己相聚或是一个人静静地在家。

人的多面性吧。

米麦回来了!太好了。看了你美丽荷塘的片片-真美!期待更多的好片片、好故事。不过不急啊,倒时差很辛苦的。

一霖鼓励我,我就继续写啊。最近还看了一些书和电影,自己欠着自己很多帐呢。

一霖的新作真好!真浪漫。~~
一霖 回复 悄悄话 一直都很喜欢看默默写的影评书评,很细腻表达也很到位。如果是自己看过的,再读你的文章,是一番更细致的回嚼。假如没看过,看过你的介绍后,真有一种想立刻一睹的冲动。这就是你介绍得好了。

真羡慕你还有那么高的兴致读书,我惭愧啊,很少读书了。。。

周末快乐!
小米和小麦 回复 悄悄话 还在倒时差,迷迷糊糊地读了,迷迷糊糊地说几句话。

看了你写的,很想拿来读一读。书评影评也许有一定的格式,但是博克这个形式给我们提供了一个自由的空间,不照着模式表达自己的观念和感想。再加一句:现在这个年龄,能干细腻地体察生活,是一件幸福的事情。--太迷糊了,不知道有没有表达清楚。
Narcisse 回复 悄悄话 MO, 多谢你的回答,同时期待你写写这方面的故事和经验。说倒慢热型和腼腆(记得你曾经提过),这和我从你文字中得到的感觉还真是不同呢- 倒觉得你是个很外向大方爽朗及赋有亲和力的人,呵呵。
longhair 回复 悄悄话 默默, 我现在不读书了, 所以可以读到你这样的书评最好, 可以偷懒继续不读书, 又可以知道点精华. :)
陈默 回复 悄悄话 sunron:谢谢鼓励。我可能有点好为人师,其实书评、影评不应该这样写的,这样把故事都说出来了,别人还有什么看头呢?可是我看到好的故事,就憋不住要讲出来,还要用自己的方式,加上自己的评论。哈哈。

我喜欢生活中细细碎碎的东西,常常被这样的人和事感动。

毛猫:抱抱!呵呵,知道我的茶了哈。我从年轻时就一直喜欢深肤色、亮眼睛、爱笑的男人。其实我们在国内长大时,是以白为美的,所谓“一白遮百丑”嘛。可是我就是和别人反着的。奇怪。

小人物细碎平常的生活,是我最爱看的。很宏大的巨著,现在反而看得少了。

银狐:你好!谢谢鼓励。现在有机会和大家分享我生活中的点滴,已经很高兴了。没想过写小说,我创造力和想象力都不行。但我喜欢写细小的小文章,希望能多写一些和大家分享。

以后有好的主题,我们一起来讨论吧?

Narcisse:谢谢你喜欢。

嗯,你说的问题我会想想,下次写下来和你交流。其实我英文一般,即使现在也常常说错、写错。我工作中倒是有不少朋友,主要是1)各人对工作场合的交往有不同的态度,有人说从来不想在工作中交朋友,如果这样,当然也就等于切断了交流的渠道;2)我生活的圈子比较小,工作和家很近,很多同事也住在附近,所以我们是同事,也是广义上的邻居,自然来往就多些。3)我是慢热的人,和大家同事多年,慢慢就有感情了。除了这种慢慢熟悉的方式,我也不知道还有什么短平快的途径可以交到朋友。所以呢,这基本上是我交朋友的主要途径。

其它的,想到了再写给你看。~~~
Narcisse 回复 悄悄话 墨姐,看你的博很久了,非常喜欢而且受益不浅。有一个问题一直想请教你 - 可以说说你是怎么提高工作中英文说写能力的?很希望能象你一样和同事在工作和私下有很好交流。
986silverfox 回复 悄悄话 "你的书评和影评很多时候都比作品本身精彩." Fully agree! Have you considered to write some novels? You can write very good novel yourself because you have accumulated so much life experience and thinking yourself.
hairycat 回复 悄悄话 嗯,终于知道默默的那杯茶的样子了,嘻嘻。

我没读过他的作品,你介绍了我一定会读。我也喜欢看小人物生活的小说,因为这种小说也是我自己生活的折射,也是我每日的挣扎和苦痛。我还喜欢看人物传记,因为我从人家的传记里发现,就是那些很成功很富有的人也是同我们一样有苦闷有挣扎。

看来我很恶毒啊,总是喜欢看人家受苦。嘎嘎嘎。。。 真心话:我喜欢书里的故事是因为那些故事给了我继续走下去的勇气和力量。

抱抱默默,谢谢你的推荐。
sunron 回复 悄悄话 不简单,你的书评和影评很多时候都比作品本身精彩。佩服你往往能从平淡中发现故事,平凡里发现美的能力。通过你的眼睛,生活也顿时多资和立体起来。他的故事都透着多多少少的depressing的感觉,但却很真实。
登录后才可评论.