Mr Tin man(无心先生) -痴情女子的悲歌

来源: 豆青 2018-01-15 07:47:45 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (13453 bytes)
本文内容已被 [ 豆青 ] 在 2018-02-02 09:30:10 编辑过。如有问题,请报告版主或论坛管理删除.

 


(引言,喜欢乡村歌曲是从Miranda Lambert 开始的,因而就会特别关注她的歌,最近听到她的这首新歌,再联想到前段时间有关她的八卦,就写了这篇感叹之文,感叹你是上帝赐予的礼物不能随便说说的,爱需要珍惜,更需要付出。)

 

有时候觉得,音乐作曲家和科学家还真不是一路人,音乐的灵感来自于情感抒发,而科学的灵感则来自于理性思考。当汪峰那颗叮叮当当的心尘埃落定,开始做起他的高科技耳机时,再也听不到有共鸣的歌曲了,当科学为五斗米折腰时已经远离了灵感,或许离乐更近了。现代科学的起源都和欧洲贵族有关,能够买个小岛观天象不稀奇,留流芳千古的音乐一定和观天象无关,却常常是音乐人在最脆弱时的情感宣泄,有情感故事才有音乐。

 

”Tin man ”是乡村歌手Miranda Lambert 的新歌,讲述了一个再普通不过的情感历程。她曾经被 她的前夫,同样著名的乡村歌手Blake Shelton在其歌中称为,“God gave me you” 你是上帝的礼物。 

 

这首单曲Tin Man从上帝的礼物口中娓娓道来,第一句歌词“Hey, there, Mr. Tin Man" 不时地重复,深情呼唤和诉说,既亲切无奈。歌曲感叹道,爱有那么难!对Mr Tin Man当然是勉为其难,当最后一个音符消失,听众的心情应该和歌曲一样既无奈又感叹吧。 

 

还是那位说得好,且行且珍惜,还好,那位的那位也许不是Mr. Tin Man, 他听到了。 Miranda在歌中叙述道;

 

你不知道你如此幸运

曾经的我们一路同行

如今半途而废

去了不该失去的

爱太难

亲爱的,我心依旧

你心在何处

....”

 

歌曲最后一段或许是歌者的期盼: 

“...

 

欣慰吐露心声 

如果需要、带走我心

但它已支离破碎 

若无视我伤痕累累 

用你的铁皮铠甲 

换我真心

一种无奈的、没有结果的期盼吧?

 

 

 

 

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”