谢谢你两个版本都喜欢!
你说的对啊,还是有不少的地方可以处理的更好的。
曲子是照中文歌词谱的,英文翻译尽量照音乐的旋律来翻,这个翻译是改了很多次的版本了。有时英文的强音落在了音乐的弱拍上,很难把握,所以我试了不少的唱法,要是有个会唱歌的外国人唱一下可能对我有很大的帮助了,但我周围没有,我倒是请人读了一遍,但读和唱还是有距离的。自己处理总还有点欠缺。希望自己有进步。
谢谢你两个版本都喜欢!
你说的对啊,还是有不少的地方可以处理的更好的。
曲子是照中文歌词谱的,英文翻译尽量照音乐的旋律来翻,这个翻译是改了很多次的版本了。有时英文的强音落在了音乐的弱拍上,很难把握,所以我试了不少的唱法,要是有个会唱歌的外国人唱一下可能对我有很大的帮助了,但我周围没有,我倒是请人读了一遍,但读和唱还是有距离的。自己处理总还有点欠缺。希望自己有进步。
WENXUECITY.COM does not represent or guarantee the truthfCCPA ulness, accuracy, or reliability of any of communications posted by other users.
Copyright ©1998-2025 wenxuecity.com All rights reserved. Privacy Statement & Terms of Use & User Privacy Protection Policy