回复:谢多才多艺的园园,全世界的华人终于听到这首歌的中文版了。顶!

来源: 2010-10-26 16:41:36 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:

我给你去了悄悄通知,但好像你不查悄悄的,还担心你不在,看不见。很高兴能完成,也很高兴补了这个空缺。没想到这么久竟没有中文版。

听了作曲家的故事,非常感动,本来我是想参加Hollowen的活动录别的歌的,但知道你们要我唱这首歌的原由后,我就先录这歌了,想把它尽快唱出来。

能不能帮我打一下歌名的越南语, 你给的歌词是片片,我没法copy,我想把越南语的歌名放到Youtube去。

还有,中文歌词基本照原文的,但我小小的改了三处。

青春流灌你身中 改成 青春流淌你身中

少女们 改成 姑娘们
男子们 改成 小伙子

这样更符合标准的普通话的用法。