关于刀郎的歌,我有个疑问:

其中有一句歌词:在冰与火的情欲中挣扎徘徊...

"徊",应该年HUAI,但他唱成HUI,是不是在歌中,为了押韵,可以该它的发音?

所有跟帖: 

呵呵这么较真...歌手发音也跟说话似的会有口音 -有句罗大佑唱的- 给 有句罗大佑唱的 发送悄悄话 (70 bytes) () 06/22/2004 postreply 12:28:46

但我怕他本来就不知道正确的读法! -刀郎200002- 给 刀郎200002 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2004 postreply 12:55:30

也可能...不过有什么关系嘛... 如今串字串音是时髦:) -歌好听就行:)- 给 歌好听就行:) 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2004 postreply 13:02:02

四川人就是这个读法!有啥子关系嘛 -1-川菜厨子- 给 1-川菜厨子 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2004 postreply 17:26:53

In TaiWan, it's HUI -badcheese- 给 badcheese 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2004 postreply 12:31:36

台湾读蜗牛读成刮牛 -真夸张- 给 真夸张 发送悄悄话 (24 bytes) () 06/22/2004 postreply 13:10:34

黑人和白人唱CRY这个单词发音是不一样,是因为要符合压韵 -寂寞的烟灰- 给 寂寞的烟灰 发送悄悄话 (58 bytes) () 06/22/2004 postreply 17:19:47

本人听歌几十年,除非是从前(到改革开放为止)国家歌舞剧团唱 -如今时髦大舌头.- 给 如今时髦大舌头. 发送悄悄话 (198 bytes) () 06/22/2004 postreply 18:12:11

原来想唱歌,人家说嗓门还可以,就是舌头太大了,现在 -musefun- 给 musefun 发送悄悄话 (66 bytes) () 06/22/2004 postreply 18:37:03

哈!现在嗓子可以借助音响,我说了吧,还是 -大舌头管用- 给 大舌头管用 发送悄悄话 (0 bytes) () 06/22/2004 postreply 18:42:41

请您先登陆,再发跟帖!