~ ~ Nella Fantasia * 我的 幻想曲 * In My Fantasy ~ ~
|
|
In My Fantasy (English)
我的幻想曲 【Chinese】
是一曲寄 自由 公正 友爱 诚实 和平 温情 人性 与幻想之翼的 委婉 恬美 抒情 豪放的乐章,
出自名作曲家 Ennio Morricone 之手, 由 Chiara Ferraù 作词,
本为意大利歌曲, 由1986年电影 The Mission 里的 主题曲 Gabriel's Oboe 传颂而广为人知,
在名歌唱家莎拉锲而不舍的再三请求下,Morricone 最终同意将其改编为歌曲,由莎拉首唱,倾而国际名家巨星纷纷跟进,遍传全球,脍炙人口, 赏心悦耳欣目娱人,历久弥珍。
在下精选了十余首名家名唱,餮同好,娱自心。
Sarah
Celtic Woman
Sarah Brightman
Russell Watson
Jan Werner
Paul Potts
Il Divo
Il Divo slideshow with Sarah Brightman's
Kevin Youk
Katherine Jenkins
Cortes
Chlo235; Agnew
160;160;Lyrics (Italian)
Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
Li tutti vivono in pace e in onestà.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
Li anche la notte è meno oscura.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano.
Pien' d'umanità.
Nella fantasia esiste un vento caldo,
Che soffia sulle città,
come amico.
Io sogno d'anime che sono sempre libere,
Come le nuvole che volano,
Pien' d'umanità in fondo all'anima.
Lyrics (English)
In my fantasy I see a just world,
Where everyone lives in peace and in honesty.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.
In my fantasy I see a bright world,
Where each night there is less darkness.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly.
Full of humanity.
In my fantasy exists a warm wind,
That breathes into the city, like a friend.
I dream of spirits that are always free,
Like the clouds that fly,
Full of humanity in the depths of the spirit.
8226; | 美丽的 冬之光 WINTER LIGHT 冬の光 SARAH BRIGHTMAN 莎拉 |
8226; | Ave Maria 圣母颂 |
8226; | 毛泽东 与 张恨水 在雾都的 爱情对话 |
8226; | 喜庆圣诞 高山仰止 |
8226; | 上海滩 |