[法语香颂]维也纳华尔兹 Les Valses De Vienne - Francois Feldman

Francois Feildman 是著名的法国歌星,他唱的歌都非常抒情浪漫。




Paroles de la Chanson : Les valses de Vienne

Du pont des supplices 在古旧的桥上
Tombent les actrices
女演员轻轻倒下
Et dans leurs yeux chromes
在她们晶亮的眼里
Le destin s'est brouill
é 命运却是这么模糊不清

Au caf
é de Flore在花神的咖啡屋
La faune et la flore
农牧神和花神
On allume le monde
点燃了世界
Dans une fum
ée blonde在金黄色的烟雾中

Refrain
Maintenant que deviennent现在变成了什么了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成了什么了?
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait告诉我你做什么了
Pendant ces années 这些年
Si les mots sont les memes 如果你想要说的还是一样的话
Dis-moi si tu m'aimes请告诉我你是否爱我
Maintenant que deviennent 现在变成了什么样了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成什么样了?
Et les volets qui grincent 外省的古堡的百叶窗
D'un château de province 吱嘎作响
Aujourd'hui quand tu danses 今天你在跳舞
Dis, à quoi tu penses 告诉我, 你在想什么
______  


Dans la Rome antique 在古罗马
Errent les romantiques
游荡着浪漫
Les amours infid
èles 不忠诚的爱情
S'
écrivent sur logiciels 都记在软件里

Du fond de la nuit
在深夜里
Remonte l'ennui
忧郁悄至
Et nos chagrins de mômes  
我们小女孩的忧愁
Dans les pages du grand Meaulnes
写在Meaulnes的页上(翻得不好)

Refrain

Maintenant que deviennent现在变成了什么了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成了什么了?
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait告诉我你做什么了?
Pendant ces années 这些年
Si les mots sont les memes如果你想要说的还是一样的话
Dis-moi si tu m'aimes
请告诉我你是否还爱我
Maintenant que deviennent 现在变成了什么样了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成什么样了?
Et les volets qui grincent 外省古堡的百叶窗
D'un château de province 吱嘎作响
Aujourd'hui quand tu danses 今天你在跳舞
Dis, à quoi tu penses 告诉我, 你在想什么

Maintenant que deviennent现在变成了什么了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成了什么了
Dis-moi qu'est-ce que t'as fait告诉我这些年
Pendant ces années 你做什么了
Si les mots sont les memes 如果要说的是一样的话?
Dis-moi si tu m'aimes请告诉我你是否还爱我

Si tu m'aimes 你是否还爱我


Maintenant que deviennent 现在变成了什么样了?
Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成什么样了?
Et les volets qui grincent 外省的古堡的百叶窗
D'un château de province 吱嘎作响
Aujourd'hui quand tu danses 今天你在跳舞
Dis, à quoi tu penses 告诉我, 你在想什么?

A quoi tu penses  你在想什么?


(有些地方翻译得不一定妥当,请多包涵)

/>

请阅读更多我的博客文章>>>
8226;  Mozart 'Eine kleine Nachtmusik' Romance Andante
8226;  Mozart ' Eine kleine Nachtmusik' Menuetto allegretto
8226;  Mozart 'Eine kleine Nachtmusik' Rondo Allegro
8226;  Mozart ' Eine kleine Nachtmusik' Allegro
8226;  [法语音乐剧]十戒 - 渴望爱情

所有跟帖: 

祝音乐快递的朋友新年快乐,开心快乐每一天, 被美丽的华尔兹 -法国薰衣草- 给 法国薰衣草 发送悄悄话 法国薰衣草 的博客首页 (6 bytes) () 01/02/2009 postreply 08:59:21

Que deviennent les valses de Vienne 维也纳的华尔兹变成了什么了? 管他呢,新年愉快! -johnz002- 给 johnz002 发送悄悄话 johnz002 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 10:19:18

“维也纳的华尔兹变成什么样了?”:)熏衣草草新年快乐!! -草微子- 给 草微子 发送悄悄话 草微子 的博客首页 (42 bytes) () 01/02/2009 postreply 10:27:38

喜欢这配乐,谢啦! -纸纸- 给 纸纸 发送悄悄话 纸纸 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 11:07:34

使劲听也没听懂:) -调酒师- 给 调酒师 发送悄悄话 调酒师 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 11:35:09

你应该没问题!喝几杯酒,转几圈就懂了, 调酒师新年多调醉酒! -法国薰衣草- 给 法国薰衣草 发送悄悄话 法国薰衣草 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 14:55:37

喜欢华尔兹音乐,仿佛也见到香草翩翩起舞,群蝶乱飞!谢! -TyHongAu- 给 TyHongAu 发送悄悄话 TyHongAu 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 13:38:24

抒情浪漫的维也纳华尔兹,太好听了,谢谢草草分享! -lili~- 给 lili~ 发送悄悄话 lili~ 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 13:50:38

草草新年好! -Sridhar- 给 Sridhar 发送悄悄话 Sridhar 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 14:36:20

二世,草微子,纸纸,红袄,lili,调酒师,大S 新年好!你们跳得怎么样了? -法国薰衣草- 给 法国薰衣草 发送悄悄话 法国薰衣草 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 14:51:20

抒情、浪漫,也谢谢你的翻译。问好草草,祝新年快乐! -无伤大雅- 给 无伤大雅 发送悄悄话 无伤大雅 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 18:39:07

草草不要谦虚了,我们没几个懂法语,你咋翻都比我们强:) -浪宽- 给 浪宽 发送悄悄话 浪宽 的博客首页 (0 bytes) () 01/02/2009 postreply 19:31:30

顶浪漫的草草 -一月的天气- 给 一月的天气 发送悄悄话 一月的天气 的博客首页 (0 bytes) () 01/03/2009 postreply 00:49:50

请您先登陆,再发跟帖!