都是汤元的“错”,我现在很喜欢听徳永英明的歌,谢谢你。

来源: 法国薰衣草 2008-03-01 08:09:21 [] [博客] [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读: 次 (26 bytes)

有可能翻译一下歌词吗?

所有跟帖: 

回复:汤元的“错” -湯元- 给 湯元 发送悄悄话 (1278 bytes) () 03/01/2008 postreply 09:41:48

谢谢汤元。 -法国薰衣草- 给 法国薰衣草 发送悄悄话 法国薰衣草 的博客首页 (128 bytes) () 03/01/2008 postreply 09:56:48

请您先登陆,再发跟帖!

发现Adblock插件

如要继续浏览
请支持本站 请务必在本站关闭/移除任何Adblock

关闭Adblock后 请点击

请参考如何关闭Adblock/Adblock plus

安装Adblock plus用户请点击浏览器图标
选择“Disable on www.wenxuecity.com”

安装Adblock用户请点击图标
选择“don't run on pages on this domain”