Rube Goldberg Machine - 请哪位懂日语的大侠翻译一下歌词好吗?

所有跟帖: 

cat01 好. 曲子好听, 翻译等梦班~~ -water6- 给 water6 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/06/2007 postreply 17:37:56

water6 好。 -cat01- 给 cat01 发送悄悄话 cat01 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2007 postreply 18:01:45

好喜欢哦!谢^^预祝节日愉快。送歌一首,挺好听的。 -纸纸- 给 纸纸 发送悄悄话 纸纸 的博客首页 (383 bytes) () 12/06/2007 postreply 18:18:24

谢谢纸纸。刚读完紧张的《悬崖山庄》,又来欣赏轻松的光良。 -cat01- 给 cat01 发送悄悄话 cat01 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2007 postreply 18:32:28

:) -纸纸- 给 纸纸 发送悄悄话 纸纸 的博客首页 (0 bytes) () 12/06/2007 postreply 18:35:45

歌词试译 -hello07- 给 hello07 发送悄悄话 (478 bytes) () 12/07/2007 postreply 03:53:40

回复:歌词试译 -hello07- 给 hello07 发送悄悄话 (26 bytes) () 12/07/2007 postreply 04:43:41

最后的Pitagora开关应该是勾股定理 -hello07- 给 hello07 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/07/2007 postreply 04:45:24

谢谢hello07大侠的及时援助! -cat01- 给 cat01 发送悄悄话 cat01 的博客首页 (198 bytes) () 12/07/2007 postreply 05:15:28

不客气 -hello07- 给 hello07 发送悄悄话 (140 bytes) () 12/07/2007 postreply 05:35:23

hope u have a lucky day, cat! -fraudcat01- 给 fraudcat01 发送悄悄话 (0 bytes) () 12/07/2007 postreply 06:43:44

"hope u have a lucky day" (II), fraud. -cat01- 给 cat01 发送悄悄话 cat01 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2007 postreply 07:04:08

Very interesting shows, Domino Effects, thanks. -TyHongAu- 给 TyHongAu 发送悄悄话 TyHongAu 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2007 postreply 08:24:44

Have a nice weekend! -cat01- 给 cat01 发送悄悄话 cat01 的博客首页 (0 bytes) () 12/07/2007 postreply 11:41:33

请您先登陆,再发跟帖!