山鹰之歌(El Condor Pasa)--我很钟意的一首歌(图)

来源: 2004-01-12 16:36:00 [旧帖] [给我悄悄话] 本文已被阅读:



第一次听这首歌的时候是在大学校园,学校的喇叭在大家下课的时候放起了这首歌,当时心情很沮丧,可是一听到这首歌,顿时云开雾散,多么地动听,当时觉得学校的DJ特别有品位。
El Condor Pasa据说是西班牙语,意思是山鹰。听着就好象自己也变成了一只矫健的山鹰在音乐声中从容的翱翔,醉了。

Artist(Band):Paul Simon

I'd rather be a sparrow than a snail.
Yes I would.
If I could,
I surely would.
I'd rather be a hammer than a nail.
Yes I would.
If I only could,
I surely would.

CHORUS
Away, I'd rather sail away
Like a swan that's here and gone
A man gets tied up to the ground
He gives the world
Its saddest sound,
Its saddest sound.

I'd rather be a forest than a street.
Yes I would.
If I could,
I surely would.

I'd rather feel the earth beneath my feet,
Yes I would.
If I only could,
I surely would.

This is a popular melody from the Andes which was popularised by Simon and Garfunkel. It works well on any instruments but especially well with recorders and flutes playing the melody. The 2nd section may need taking down an octave for violins etc.