本来不是这个坛子里的人,不想在这多嘴,只是看到“老秃笔”置顶的

好像很巧,同一首歌昨晚也贴在北美坛子里,却是完全不同的意境。老秃笔文章很感人,但是我不得不说一下,这首歌不是写给情人的,不是写给爱人的,而是给自己还没有出生的孩子的。我也许不应该在这儿多嘴,可是如果让老美知道了我们是如此理解这首歌,人家会笑话的。再说一声对不起,我不该打扰大家情绪。

请参考北美的帖子。

http://web.wenxuecity.com/BBSView.php?SubID=na&MsgID=348194

所有跟帖: 

各位,再去读一下每一句歌词,你就知道我说的什么了。 -最佳导演- 给 最佳导演 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/06/2006 postreply 23:34:44

快递大军醒来以后请进,感觉就打昏一个在此踏门槛。 -打昏老公来上网- 给 打昏老公来上网 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/07/2006 postreply 02:33:49

还不回家? -omanGWDC- 给 omanGWDC 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/07/2006 postreply 04:45:40

欣慰-有这样的好斑竹 -打昏老公来上网- 给 打昏老公来上网 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/07/2006 postreply 00:36:09

Silbar&Henley--"we thought it would be a love song,.." -闹钟- 给 闹钟 发送悄悄话 (546 bytes) () 04/07/2006 postreply 02:34:11

读斑竹细心讲解,受益非浅。 -青蛙-- 给 青蛙- 发送悄悄话 青蛙- 的博客首页 (0 bytes) () 04/07/2006 postreply 06:21:11

回复:Wind Beneath My Wings(翼下之风) (ZT) -weed- 给 weed 发送悄悄话 (136 bytes) () 04/07/2006 postreply 15:27:44

回复:Wind Beneath My Wings(翼下之风) (ZT) -weed- 给 weed 发送悄悄话 (281 bytes) () 04/07/2006 postreply 15:48:19

一直都非常喜欢这首歌, 好贴子 -清吟- 给 清吟 发送悄悄话 (54 bytes) () 04/08/2006 postreply 12:28:11

老秃笔的文章很感人!! -Sweetlife- 给 Sweetlife 发送悄悄话 (0 bytes) () 04/07/2006 postreply 02:06:19

对于一个作者来说,歌曲创作出来之后, -最佳导演- 给 最佳导演 发送悄悄话 (445 bytes) () 04/07/2006 postreply 07:20:13

回复:对于一个作者来说,歌曲创作出来之后, -小茶杯- 给 小茶杯 发送悄悄话 (401 bytes) () 04/07/2006 postreply 12:14:16

ttt -老秃笔- 给 老秃笔 发送悄悄话 老秃笔 的博客首页 (149 bytes) () 04/11/2006 postreply 05:23:23

请您先登陆,再发跟帖!