Going Home——告白
Sophie Zelmani——来自北欧瑞典的歌手,亲切朴实的如邻家女孩,她的歌常常象是一种内心的述说: 徐徐的, 自然的, 轻柔的声音中丝丝的慵懒,象只无形的手慢慢地抚慰着你内心最深的柔软。
淡定 & 从容的Sophie Zelmani

喜欢这首——going home。 特别在这个冬季,雨后的傍晚, 清新又寒气逼人的海边,冷风吹过了脸庞, 飘飞了发梢 ,当凉意从指尖弥漫到全身,耳边仿佛又听得了那清脆的吉他和低调的小号声中她低声的沉吟:
Not very often have we met 我们不常见面
But the music’s been too bad 但音乐已变得太糟
Can only sense happiness 只能感受到快乐
If the music is sad 如果音乐是悲伤的
So, I’mgoing home 所以我将回家
I must hurry home 我必须赶快回家
Where a life goes on 那里生活在继续
We’retoo old to make a mess 我们不是小孩子,不能随心所欲
Dreams will keep me young梦想将使我保持年轻
Old enough to stress 我们不是小孩子,能承受压力
Only mirrors tell the time 只有镜子是岁月的见证
Dreams will keep me young梦想将使我保持年轻
Old enough to stress 我们不是小孩子,能承受压力
Only mirrors tell the time 只有镜子是岁月的见证
So, I’mgoing home所以我将回家
I must hurry home我必须赶快回家
So will my life go on 我的生活在继续
I must hurry home我必须赶快回家
So will my life go on 我的生活在继续
Yes, I’mgoing home 是啊,我将回家
Going home alone 独自回家
And your life goes on 你的生活在继续
,,,
一个真挚的告白,依然还是娓娓地述说,淡淡的,却无法掩盖那口是心非的无奈。用歌声来回忆着过去,那个难以抚平时常疼痛的伤口:因为害怕面对,又不能流露丝毫,所以只能逃跑般的离去, 回家吧,
“Yes,I'm going home/Going home alone/And your life goes on. ”
心,碎了一地

不知道该如何放置,不知道该说些什么,那些珍藏着的时光碎片
雨又密密地开始洒落,寒气更浓了,一个人听着突然感觉很寂寞,想到一些画面:哪天在某个人潮汹涌的街头与你相遇...
*going home*