反过来,把“抗议游行” 英译成 “protest parade”就不是地道、甚至是矛盾的英语表达。虽然母语者能听懂,但不
来源:
十具
于
2026-05-25 23:42:18
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次
但不会这么说,因为
parade
多指节庆或仪式的游行(如国庆游行、圣诞游行)。