音译词一般都有点牵强,毕竟是两种不同语系。夏后和华胥在汉语里没任何意义,大概率是音译。
来源:
rulvbobing
于
2025-09-02 13:42:48
[
博客
] [
旧帖
] [
给我悄悄话
] 本文已被阅读:次