DS的回答:并非所有美军士兵都携带,但飞行员被要求必须随身配备投降书
根据现有资料,在越南战争期间,部分美军(尤其是飞行员)确实随身携带包含越南语在内的多语种投降文件,其主要目的是在被俘时请求对方宽待并承诺回报。具体事实如下:
1. 投降书的存在与内容
美军飞行员装备的投降书为黄色尼龙绸材质(约30×40厘米),具有防水防潮特性,便于在落水或恶劣环境中保存
文件上用包括越南语、中文(含繁简体及拼音)、英语等13种语言写明关键信息:
"我是美国人,请不要杀我,请给我水和食物,并把我送回美国,美国政府会报答你。"
1
或表述为:"不要杀我,请保护好我的安全,并把我交给美国政府,你们会得很多好处。"
2
中文部分特意标注拼音,以便发音不准确的越南人识别
2. 使用场景与目的
该文件被美军称为"求救信",是飞行员的"救命法宝",跳伞被围时立即跪地出示以保命
实际战例中,被击落的美军飞行员曾主动交出武器并举投降书,配合贿赂物品(手表、黄金)求生
设计初衷是为避免飞行员因语言不通遭误杀,同时承诺回报以换取人道待遇
3. 携带范围与争议
并非所有士兵都携带,但飞行员被要求必须随身配备,执行任务时不可或缺
美军内部对该做法存在分歧:部分人认为实用保命,另一部分视其为军人耻辱
结论:
属实。越南战争中美军飞行员普遍携带含越南语的多语种投降书,核心诉求是避免被杀并获得基本生存保障及遣返,同时强调美国政府将提供回报